Выполняется при поддержке РГНФ Проект № 15-33-12016
Вреден Н. Р.
Главная / Авторы / Вреден Н. Р.
Вреден (Реден) Николай Романович (17.11.1901–6.8.1955) — русский эмигрантский переводчик, издатель. Воспитанник Морского кадетского корпуса (с 7.9.1916). Участник Белого движения. Служил в Северо-Западной армии (прибыл из Финляндии после 2.7.1919). Находился в составе команды бронепоезда «Адмирал Колчак». Зачислен в танковый батальон. Участник второго наступления белых на Петроград в качестве пулеметчика тяжелого танка «Капитан Кроми». В команде русского тральщика «Китобой» (январь 1920) совершил переход до Копенгагена, где нанялся на американский грузовой пароход, возвращавшийся из Европы в США. В книготорговом бизнесе (с 1926). Переводчик, перевел на английский роман Марка Алданова «Начало конца», книгу Тихона Полнера «Толстой и его жена», книгу бывшего советского офицера-перебежчика Михаила Корякова, мемуары Юрия Борисовича Елагина (1910–1987) «Укрощение искусств». Вице-президент издательства E. P. Dutton and company (1944–1954). Директор «Издательства имени Чехова» в Нью-Йорке (1951–1955). Член Общества бывших русских морских офицеров в Америке. Умер в Лоуренсе, Массачусетс, США. Автор воспоминаний, изданных в России в 2006 г. под фамилией Реден.
«Как государственный деятель и лидер страны, он был слишком ничтожен, чтобы влиять на ход событий»

«Как государственный деятель и лидер страны, он был слишком ничтожен, чтобы влиять на ход событий»

Вреден Н. Р.
Керенский Александр Фёдорович
Тип: Статья